Urban Zakapa – 봄을그리다 (Painting Spring) lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]

I always go speechless if it’s Urban Zakapa ;) They are just too good to be true <3

 

Urban Zakapa – 봄을 그리다 (Bomeul Geurida/Painting Spring)

우리의 봄이 갔지

U-ri-eui bom-i gatt-ji

예쁘게 하늘도 그리고

Ye-bbeu-ge ha-neul-do geu-ri-go

꽃잎 하나하나 정성스레 그려나갔어

Kkot-ip ha-na-ha-na jeong-seong-seu-re geu-ryeo-na-gass-eo

 

쿵쾅거리는 심장까지도

Kung-kwang-geo-ri-neun shim-jang-gga-ji-do

그림에 담을 있을까하고

Geu-rim-e dam-eul su iss-eul-gga-ha-go

정말 따뜻한 우리의 봄이었지

Jeong-mal dda-ddeut-han u-ri-eui bom-i-eott-ji

 

이제는 바래진 우리의 봄날

I-je-neun ba-rae-jin u-ri-eui bom-nal

그리다 그리다가 번져 수없이 다시 그리고

Geu-ri-da geu-ri-da-go beon-jyeo su-eobs-i da-shi geu-ri-go

Oh 우리의 봄날에 다가온 계절이

Oh nan u-ri-eui bom-nal-e da-ga-on gye-jeol-i

무색하게 다시 봄을 그린다

Mu-saek-ha-ge nan da-shi bom-eul geu-rin-da

 

아직 잊을 없는 거리

A-jik ij-eul su eobs-neun geu geo-ri

꽃잎이 예쁘게 흩날리던

Kkot-ip-i ye-bbeu-ge heut-nal-li-deon got

정말 따뜻한 우리의 봄이었지

Jeong-mal dda-ddeut-han u-ri-eui bom-i-eott-ji

 

이제는 바래진 우리의 봄날

I-je-neun ba-rae-jin u-ri-eui bom-nal

그리다 그리다가 번져 수없이 다시 그리고

Geu-ri-da geu-ri-da-ga beon-jyeo su-eobs-i da-shi geu-ri-go

Oh 우리의 봄날에 다가온 계절이

Oh nan u-ri-eui bom-nal-e da-ga-on gye-jeol-i

무색하게 다시

Mu-saek-ha-ge nan da-shi

 

너와 그리다 내게서 니가 멀어지던 그날

Neo-wa geu-ri-da nae-ge-seo ni-ga meol-eo-ji-deon geu-nal

기억을 지우려 해도 그게

Gi-eok-eul ji-u-ryeo hae-do geu-ge an-dwae

이제는 희미해진 우리

I-je-neun heui-mi-hae-jin u-ri

눈물에 번져버린 우리

Nun-mul-e beon-jyeo-beo-rin u-ri

다신 오지않을 그때의 봄날

Da-shin o-ji-anh-eul geu-ddae-eui bom-nal

 

이제는 바래진 우리의 봄날

I-je-neun ba-rae-jin u-ri-eui bom-nal

그리다 그리다가 번져 수없이 다시 그리고

Geu-ri-da geu-ri-da-ga beon-jyeo su-eobs-i da-shi geu-ri-go

Oh 우리의 봄날에 다가온 계절이

Oh nan u-ri-eui bom-nal-e da-ga-on gye-jeol-i

무색하게 다시 

Mu-saek-ha-ge nan da-shi

 

이제는 바래진 우리의 봄날

I-je-neun ba-rae-jin u-ri-eui bom-nal

그리다 그리다가 번져 수없이 다시 그리고

Geu-ri-da geu-ri-da-ga beon-jyeo su-eobs-i da-shi geu-ri-go

Oh 우리의 봄날에 다가온 계절이

Oh nan u-ri-eui bom-nal-e da-ga-on gye-jeol-i

무색하게 다시 봄을 그린다 

Mu-saek-ha-ge nan da-shi bom-eul geu-rin-da

 

TRANSLATION

We, during this past spring,

Painted the beautiful sky.

And one by one, drew each and every flower’s petals

Capturing the beating of our hearts,

Possibly can we make it shown in the picture?

Really, our spring was warm

 

Now it seems our spring days have faded away

The paint bled and bled

And we have to repaint them.

This season, I celebrated our spring’s return

As I foolishly repaint the discolored spring again.

 

I still can’t forget that place

Where the flowers petals blew in the wind

Really, our spring was warm.

 

Now it seems our spring days have faded away

The paint bled and bled

And we have to repaint them.

This season, I celebrated our spring’s return

I foolishly… Again…

 

We painted the picture together, but you drifted away

I try but I can’t forget those memories

We are now becoming blurry

Our eyes are clouding with tears

That spring days that will never come again

 

Now it seems our spring days have faded away

The paint bled and bled

And we have to repaint them.

This season, I celebrated our spring’s return

As I foolishly repaint the discolored spring again.

 

Hangeul: Jetlyrics.com

Translation:  XanXhi5 @ Youtube

About these ads

3 thoughts on “Urban Zakapa – 봄을그리다 (Painting Spring) lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]

  1. Wow…..wow……wow…
    I really like songs of urban zakapa who knows all songs of urban zakapa tell me please….. :)

  2. Pingback: 100 K-Pop Songs You Should Give A Listen To Part 2 | The World Of K-Pop

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s