SHINee – 화장을 하고 (Graze) lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]

This song is so melodious <3  the lyrics pretty much reminds me of 2AM’s “A Friend’s Confession” ~ they capture the feeling perfectly! Kudos to the person who wrote the lyric! :D

 

SHINee – 화장을 하고 (Hwajangeul Hago/After Applying Make-Up) (Graze)

You gave me
You gave me a heart break
Come on

스쳐간다 멀어져간다

Seu-chyeo-gan-da meol-eo-jyeo-gan-da

너무 좋아했던 그녀가

Neo-mu joh-a-haett-deon geu-nyeo-ga

등을 돌린 채로 돌아서버려

Deung-eul dol-lin chae-ro dol-a-seo-beo-ryeo

초라한 기분 같아

Cho-ra-han gi-bun mweo gat-a

(억지로 삼켜)

(eok-ji-ro sam-kyeo)

나보다 멋져 보여 옆의 남자

Na-bo-da meot-jyeo bo-yeo ni yeop-eui geu nam-ja

어쩜 그리 다른 그녀 모습도

Eo-jjeom geu-ri da-reun geu-nyeo mo-seub-do

 

 

스쳐간다 사람손을 잡은

Seu-chyeo-gan-da geu sa-ram-son-eul jab-eun chae

멀어져간다 조금 진한 화장을 하고

Meol-eo-jyeo-gan-da jo-geum jin-han hwa-jang-eul ha-go

없었잖니 처음부터

Eobs-eott-janh-ni nan cheo-eum-bu-teo

그저 착한친구 정도일 뿐이야

Geu-jeo chak-han-chin-gu jeong-do-il bbun-i-ya

 

Uh 그저 편한 사람일

Uh geu-jeo nan pyeon-han sa-ram-il bbun

Uh 그저 스쳐간 사랑일

Uh geu-jeo seu-chyeo-gan sa-rang-il bbun

 

스쳐간다 멀어져간다

Seu-chyeo-gan-da meol-eo-jyeo-gan-da

예뻐진 듯한 그녀가

Deo ye-ppeo-jin deut-han geu-nyeon-ga

화조차도 안나 멍해져버려

Hwa-jo-cha-do an-na meong-hae-jyeo-beo-ryeo

초라한 기분 같아

Chu-ra-han gi-bun mweo gat-a

(억지로 삼켜)

(Eok-ji-ro sam-kyeo)

나보다 잘나 보여 옆의 남자

Nam-bo-da jal-na bo-yeo ne yeop-eui geu nam-ja

(nuh eh 옆의 남자)

(nuh eh yeop-eui geu nam-ja)

어쩜 그리 다른 그녀 모습도

Eo-jjeom geu-ri da-reun geu-nyeo mo-seub-do

 

스쳐간다 사람손을 잡은

Seu-chyeo-gan-da geu sa-ram-son-eul jab-eun chae

멀어져간다 조금 진한 화장을 하고

Meol-eo-jyeo-gan-da jo-geum jin-han hwa-jang-eul ha-go

없었잖니 처음부터

Eobs-eott-janh-ni nan cheo-eum-bu-teo

그저 착한 친구 정도일 뿐이야

Geu-jeo chak-han chin-gu jeong-do-il bbun-i-ya

 

도대체 내가 어디가

Do-dae-che nae-ga eo-di-ga

사람과 다른게 뭘까

Geu sa-ram-gwa da-reun-ge mweol-gga

그녀의 눈빛과 몸짓이

Geu-nyeo-eui nun-bit-gwa mom-jis-i

원할지 몰라

Nal weon-hal-ji mol-la

홀로 생각에 잠기다

Na hol-lo saeng-gak-e cham-gi-da

바람이 되어 스쳐간

Ba-ram-i doe-eo seu-chyeo-gan

그녀의 모습에 눈물이

Geu-nyeo-eui mo-seub-e nun-mul-i na

Have you tried thinking about me
Given any thought about me?
The times we stayed together
like lovers flying free
I still love you
Seems like I should forget you
But when I see the pictures
that we took together
I can’t ever forget you

뭐가 못한 거니 너의 사람보다

Mweo-ga mot-han geo-ni neo-eui geu sa-ram-bo-da

누구보다 잘해줄 있었는데

Nu-gu-bo-da jal-hae-jul su iss-eott-neun-de

 

스쳐간다 사람손을 잡은채

Seu-chyeo-gan-da geu sa-ram-son-eul jab-eun-chae

멀어져간다 조금 진한 화장을 하고

Meol-eo-jyeo-gan-da jo-geum jin-han hwa-jang-eul ha-go

없었잖니 처음부터

Eobs-eott-janh-ni nan cheo-eum-bu-teo

그저 착한친구 정도일 뿐이야

Geu-jeo chak-han-chin-gu jeong-do-il bbun-i-ya

스쳐간다 사람손을 잡은채

Seu-chyeo-gan-da geu sa-ram-son-eul jab-eun-chae

멀어져간다 조금 진한 화장을 하고

Meol-eo-jyeo-gan-da jo-geum jin-han hwa-jang-eul ha-go

없었잖니 처음부터

Eobs-eott-janh-ni nan cheo-eum-bu-teo

그저 착한친구 정도일 뿐이

Geu-jeo chak-han-chin-gu jeong-do il bbun-i-ya

 

TRANSLATION

You gave me
You gave me a heart break
Come on

She is passing me by, getting further away
The girl that I liked so much
With her back turned, she looks back at me
This miserable feeling is like…*
(But I force it down)
Is the man next to you better looking than me?
Even the way you look is so different now

She passes me by, tightly holding his hand
Getting further away, wearing more makeup
There was never a time, since the beginning
I was only ever a convenient friend

Uh, I was only ever a comfortable person
Uh, My love was only a passing thought

She is passing me by, getting further away
The girl that has become much more beautiful
I can’t even get mad, I’m completely numb
This miserable feeling is like…
(But I force it down)
Is the man next to you richer than me?
(The man next to you)
Even the way you look is so different now

She passes me by, tightly holding his hand
Getting further away, wearing more makeup
There was never a time, since the beginning
I was only ever a convenient friend

So what the hell is the difference
between that person and me?
Maybe then, her eyes and her movements
might want me too.
Caught up in my own thoughts
Because her image has become like air
and passed me by, my tears fall
Have you tried thinking about me
Given any thought about me
The times we stayed together
like lovers flying free
I still love you Seems like
I should forget you
But when I see the picture
that we took together
I can’t ever forget you

What is it I lack that your new man has?
I could have been better to you than anyone

She passes me by, tightly holding his hand
Getting further away, wearing more makeup
There was never a time, since the beginning
I was only ever a convenient friend
She passes me by, tightly holding his hand
Getting further away, wearing more makeup
There was never a time, since the beginning
I was only ever a convenient friend

Hangeul & Translation: yeeun2grace.com

About these ads

5 thoughts on “SHINee – 화장을 하고 (Graze) lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s